Diccionario Libre
Diccionario Libre
 


"GLYPHE DEL FRANCéS, DEL GRIEGO TALLADO GLUPH, DESDE GLUPHEIN PARA TALLAR"

No ha sido definido, se el primero en definirlo

DEFINELO TU MISMO

Pero estas palabras estan cerca:

09-febrero-2009 · Publicado por : anónimo

Rep. Dominicana

78. Pizarrita


Tambien conocida como "Civic Calenton", estas no pasan de moda. Todas los menores desde que consigen uno chelito mangan una y le ponen un resonador para andar asarrando por el varrio a todas horas.


Ejemplo :

- Ya Joselo se compro una Pizzarita, tu lo vera haciendo bulto en la esquina el sabado.






Rep. Dominicana

27-octubre-2014 · Publicado por : anónimo

Chile

79. oraculo


El término oráculo deriva del latín oraculum, y del griego ????????, que significa tanto la respuesta de una divinidad o de los dioses a las cuestiones que se les plantean, como la propia divinidad o dios que da las respuestas, o también el santuario, el templo, la estatua, el lugar, que representa a la deidad o dios y en el cual las preguntas fueron planteadas y respondidas.


Ejemplo :

"Pidamosle al oráculo la respuesta a nuestros problemas"






Chile

27-octubre-2016 · Publicado por : Rita.AP

Panamá

80. Pifioso


Deriva de pifia, hace referencia a una persona que presume en exceso de sus posesiones materiales.


Ejemplo :

"Ese Lucas es un pifioso, se pone ropa elegante para ir al supermercado" | "José se ha vuelto muy pifioso desde que tiene carro nuevo"






Panamá

16-septiembre-2016 · Publicado por : NikoIzq

España

81. Gruñu


Curiosa denominación para la porción de rostro que comprende desde la mitad de la nariz hasta el labio inferior, que por lo visto arrugan los cántabros cuando están molestos, en lugar de arrugar la frente o el entrecejo, como hacen los buenos cristianos temerosos de Dios


Ejemplo :

"Deja de arrugar el gruñu y vamos a divertirnos"






España

20-agosto-2012 · Publicado por : anónimo

Chile

82. percante


Percante: Se supone que viene del femenino "Percanta" a finales del siglo XIX en el puerto de Valparaiso; Pacifico Sur; especificamente en Chile los marinos "Mercantes" se hacian acompañar para sus noches en tierra; de las mujeres de acceso pagado para obtención de sus favores amorosos, de ahí nace el Neologísmo Percante (Mercante / Percanta) marino mercante que gusta de las percantas = " Percante" en esa época para acceder a una de estas casonas de entretención se exigía conocer una santo y seña, se utilizó esta manera para dar seguridad a la administradora del budel, de tal modo sabía que el que golpeaba era un marino que deseaba una prostituta y no era la guardia del gobernador de la época.


Ejemplo :

Luego de gopear la puerta de acceso se oía desde dentro "quien es" a lo que se respondía: Pedro Percante, Dionisio Percante, Bernardo Percante. etc. según fuera el nombre de pila.






Chile

05-noviembre-2014 · Publicado por : alex the ecologist

Rep. Dominicana

83. metamorfocis


La metamorfosis —del griego ????- (meta), que indica alteración, y ????? (morphè), forma— es un proceso por el cual un objeto o entidad cambia de forma; equivale, a grandes rasgos, a la raíz latina que ha dado transformación en las lenguas romances. Transformacion-Metamorfosis:Cambio irreversible.


Ejemplo :

Por ejemplo :
un gusano,que come muchas hojas,se hace fuerte y grande,y al mismo tiempo se prepara para la metamorfosis;cuando ya lleva al menos 2 ó 3 semanas nutriendose solo con hojas,se convierte en lipida,y despues de un tiempo de menos de un mes,BÁM,sale una mariposa;asi es la metamorfosis
1ro :te alimentas de algo unico por mucho tiempo
2do :comienzas un proceso de transformacion que puede durar mucho,o,poco tiempo(dependiendo claro de tu especie)
3ro :luego cambias de forma,fisica y mentalmente.






Rep. Dominicana

20-agosto-2016 · Publicado por : Esno84

Rep. Dominicana

84. Santiamén


Expresión equivalente a: ''en un Santiamén". De inmediato. Es una expresión muy usada no solo en República Dominicana sino en muchos países de habla hispana. Esta expresión se origina desde cuando las misas se oficiaban en latín, la gente esperaba la bendición del padre para huir del recinto por el aburrimiento. La expresión en un “santiamén” se refiere a decir la última parte de la expresión “In nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti, Amén” a toda prisa, todo para huir lo más rápido posible de la iglesia.


Ejemplo :

Dije ''en un Santiamén" porque no tengo tiempo.






Rep. Dominicana

    8 9 10 11 12 13 14 15 16 17    

Palabras Recientes


Suscribete


Índice Alfabético