¿CUÁL ES EL SIGNIFICADO DE?
No ha sido definido, se el primero en definirlo
DEFINELO TU MISMOPero estas palabras estan cerca:
Rep. Dominicana
Palabra usada para indicar que hay que aportar algo de dinero para comprar algo para todos.
Loco, cantéate ahí con lo que tu puedas.
Rep. Dominicana
Colombia
Bolsa plástica para cargar objetos o alimentos.
Traiga una chuspa para llevar naranjas, páseme una chuspa para empacar esa ropa.
Colombia
Bolivia
Dar dinero para lograr un objetivo, no para comprar algo.
"Tenemos que amollar todos para sacar a Valeria de la cárcel."
Bolivia
Venezuela
Significa que una persona se ajusta o no a los requerimientos para un trabajo o relación personal
Bueno, vamos a ver si das la talla en estos días de prueba. / Necesito que des la talla para el baile. / Esa chama no da la talla para el trabajo. / Disculpa pero no das la talla para la persona que quiero a mi lado
Venezuela
Venezuela
Italiano è l'abitante di una penisola europea che ha ereditato almeno quattro civiltà e cinque culture. Non costituisce una stirpe, ma un felice incrocio da cui emergono le migliori (e peggiori) qualità proprie delle singole componenti. Questo spiega perché da questo guazzabuglio etnico è emerso un Dante, un D'Annunzio, un Leonardo, un Galileo, un Marconi, un Rossini e tanti altri giganti della letteratura, della tecnica e dell'arte. Il concetto non è mio ma del Guicciardini che lo espresse nella sentenza: "Non havvi genio sine hybridatione".
Ferruccio Bravi - Caracas /Venezuela
Garibaldi era un italiano di Nizza che per dare una Nazione al popolo italiano è diventato straniero in Patria perché in conseguenza la sua città natale fu ceduta alla Francia.
Venezuela
Colombia
Oct  
31
 2013
Recolecta que hace un grupo de amigos pequeño, para comprar bebida, licor o alimentos.
P. - Que hay para tomar?
R. - Nada aún. Hagamos una vaca para comprar el traguito.
Colombia
Argentina
Frase que se utiliza para advertir que la situación no está para emitir determinado comentario o que hay un estado de ánimo crítico o denso. La expresión establece la metáfora en la necesidad de precalentar el horno previo a meter bollos para hacer pan.
- Voy a la oficina del jefe. Tengo que hablar con él.
- Mmmm... yo no te lo recomendaría. Hoy el horno no está para bollos.
Argentina