Diccionario Libre
Diccionario Libre
 


"COMúN"

No ha sido definido, se el primero en definirlo

DEFINELO TU MISMO

Pero estas palabras estan cerca:

13-diciembre-2016 · Publicado por : anónimo

Rep. Dominicana

218. Lengua e mime


El Lengua e Mime no es un machete. Es una clase específica de cuchillo, más bien un puñal, tradicionalmente utilizado por el campesino dominicano como instrumento de trabajo y como arma de defensa.
El Lengua e Mime es de fabricacón casera y los hacen en diferentes tamaños, siendo el más común de unas 12 pulgadas.

Le llaman Lengua e Mime (queriendo decir lengua de mime) porque la hoja de ese cuchillo es muy delgada y su punta muy puntiaguda, haciendo referencia exagerada a la lengua del mime, que es un mosquito muy pequeño que habita en la República Dominicana.


Ejemplo :

1-El tipo sacó un Lengua e Mime y le dió tres puñaladas.
2-Ten cuidado, que ese tipo te anda buscando con un Lengua e Mime.






Rep. Dominicana

14-marzo-2009 · Publicado por : Aquel

Rep. Dominicana

219. cuerno


los cuernos es el incumplimiento del compromiso de fidelidad.

Vale resaltar que, en su acepción más común, el termino cuerno hace referencia al respeto mutuo entre los miembros de una pareja, en particular al respeto y cumplimiento de un pacto, explícito o implícito, de exclusividad. En este contexto, ser fiel significa pensar en la persona que tenemos a un lado, que cuando esa persona nos necesite, estemos ahí para ella, no ocultarle nada respecto de otras personas, sólo tener relaciones íntimas con la persona que hemos decidido mantener a nuestro lado, es decir, con nuestra pareja


Ejemplo :

esa es la mujer del Aquel y el coco comiendose a su esposa las de las nalgas ploplo esa tipa es una cuernua






Rep. Dominicana

17-abril-2011 · Publicado por : anónimo

Rep. Dominicana

220. Suape


En Español, dominicanismo utilizado para designar dos cosas, primero una fregona para lavar el suelo y en segundo lugar y mas comun utilizado para definir el estado de embriaguez de una persona posteriormente se ha bebido la cerveceria nacional.

En Epañol, Jumo loco y babiao donde uno queda inconciente, se desparpaja, hace el ridiculo pierde los controles, estribos y criterios personales estando al borde de la muerte y la locura


Ejemplo :

Er diablo ahi en la equina ta el gusarapo que se dio jumo que anda agarrandose la tetica iquierda diciendo que se ta sintonizando la emisora

Ese boquilloso siempre tiene un suape encima miralo como ta volando como si fuera un pajaro, e drogao que ta el velda?






Rep. Dominicana

04-febrero-2015 · Publicado por : Abraham

Panamá

Feb   7
 2015

221. laopé


Laopé: resulta de invertir las sílabas de pelao que quiere decir muchacho, joven. Pelaito: niño, jovencito, laopecillo.(ahora la generación actual ya no dice laopecillo, ahora dicen lapecillo, o lapé). En la provincia de Colón, los negros congos de Portobelo han tenido la costumbre de invertir las palabras al hablar, de ahí que se usen palabras como laope, llesca por calle,¿ que sopá? por ¿que pasó? entre otras, originalmente costumbre adoptada por la gente de los barrios de Colón y actualmente es común escuchar estos modismos en todo el país y por gente de todos los estratos sociales. (Aunque no siempre hablamos así)


Ejemplo :

Hey, ¿Qué sopá con ese laopé?




HASHTAG:

#JOVEN #PELAO


Panamá

17-noviembre-2009 · Publicado por : DictionariumHispaniolus

México

222. Pito


1. m. Instrumento pequeño que produce un sonido agudo cuando se sopla en él.

2. m. Persona que toca este instrumento.

3. m. Claxon, bocina.

4. m. Sonido muy agudo. U. más referido a la voz humana.

5. m. Vasija pequeña de barro, que produce un sonido semejante al gorjeo de los pájaros cuando, llena de agua hasta cierta altura, se sopla por el pico.

6. m. Garrapata casi circular, muy común en las sabanas de la América Meridional, que produce una comezón insoportable.

7. m. Taba con que juegan los muchachos.

8. m. Pollo de gallina.

9. m. En el juego del dominó, ficha con un punto. U. m. en pl.

10. m. Cigarrillo de papel.

11. m. coloq. pene.


Ejemplo :

1. loc. adv. coloq. Muy poco o nada.Ej. No importa un pito/No le importa un pito/No se le da un pito






México

01-julio-2011 · Publicado por : Doblegapuercos

México

223. Dirijillo


Tipo extraño, con marcadas tendencias homosexuales.

Ladron de objetos de uso comun: Papel de baño, servilletas, jabon, gel para el cabello

Persona que sufre desviaciones sexuales como: Gerontofilia (Ancianos), Zoofilia, Pedofilia, Eonismo (ponerse ropa del sexo opuesto), Kokigami (vestir su pene con un pedazo de papel), Voyeurismo, Espectrofilia (se exita el mismo viendose en el espejo)

Persona que usa la misma sudadera durante todo el periodo primavera-verano



Ejemplo :

Ese Dirijillo se robo el papel de baño!!!!

El Dirijillo se estaba viendo sus tetillas en el espejo mientras se tocaba!!

ese Dirijillo estaba viendo muy raro esa mazorca mientras se babeaba, me pregunto que estaba pensando??







México

07-septiembre-2009 · Publicado por : anónimo

Puerto Rico

Sep   21
 2009

224. Burundanga


En lenguaje coloquial puertorriqueño significa reguero, incoherencia, disparate o mescolanza.
Su origen proviene de un plato lleno de diferentes hortalizas (verduras y vegetales) de todo tipo conocido como burundanga. Aunque en Puerto Rico se continúan cocinando platos con una gran variedad de hortalizas, no es común entre los jóvenes que dicho plato se conoce como "burundanga". No obstante, el termino en sentido figurado es comúnmente usado.


Ejemplo :

- ¿Qué estas cocinando, mi amor?
- Una burundanga, papi. Esto tiene yuca, papa, guineo, ñame... ¡hasta bendiciones tiene esto!
- ¡Diablo! ¡Pues hecha pa'cá, mami, que hace hambre!

- ¿Que esta pasando ahí dentro?
- Lo que tienen ahí es una burundanga. ¡Un reguero e' gente que no se sabe ni la hora que es!






Puerto Rico

    26 27 28 29 30 31 32 33 34 35    

Palabras Recientes


Suscribete


Índice Alfabético