¿CUÁL ES EL SIGNIFICADO DE?
Rep. Dominicana
Probablemente la palabra mas usada en la Republica Dominicana.
En el diccionario aparece como: Cáscara tierna y larga en que están encerradas las semillas de algunas plantas.
A pesar de esta limitada definicion, la palabra vaina tiene un sin numero de usos en las calles de Santo Domingo.
- Engaño: "Viste la vaina que me hizo el tipo ese"
- Situación difícil: "Que vaina la que me pasan a mi..."
- Punto de referencia: \Pásame eso que está encima de esa vaina..."
- Degradación sexual: " Y con esa vainita e' que tu piensa hacerme gozar...?"
- Defensa personal: "Le di tre' güamazos con una vaina que encontré..."
- Ignorar una situación: "A mi no me importa esa vaina..." , "Yo no se de esa vaina...", "A mi no me venga con vaina..."
- Actitud incomprensible: "Y que vainas son las tuyas... he?..."
- Enaltecer el talento de una persona: "Ese tipo sabe su vaina..."
- Algo que salio mal: "Se jodió la vaina..."
- Insulto: "Le dije pal' de vaina por freca..."
Rep. Dominicana
Panamá
Término muy popular usado en lugar de la palabra “cosa”. Aplica para objetos tangibles e intangibles, personas, sentimientos...
"Pásame esa vaina, por favor" | "Siento una vaina muy fuerte por él"
Panamá
Rep. Dominicana
Dícese de un objeto con un color no definido.
Esa blusa es color nie... nie rosada, nie mamey, nie roja...
Rep. Dominicana
Venezuela
Objeto u objetos viejos que no se usan, los cuales se encuentran guardados en un deposito o cuarto.
"El chiril ese esta en el cuarto de atras"
"Tengo tantos chiriles que ya no se donde guardarlos"
Venezuela
Chile
Es un insulto que se usa en la actualidad, como un adjetivo. En el último tiempo ha perdido fuerza ofensiva y se usa incluso entre los amigos, siempre y cuando haya confianza. Cuando era usado como insulto, se refería a los hombres que son huecos o tontos; los que tienen demasiado grandes los testículos o huevos, pero no tienen cerebro. Es una especie de hipérbole que gráfica a un hombre que le falta rapidez mental o inteligencia. En la década de 1950 aproximadamente, se usaba en el mismo sentido la expresión "conchuda" para las mujeres, denotando a las chicas tontas. En la actualidad se usa "weon" o "huevón" tanto para hombres como para mujeres y significa lo mismo. Se usa en cualquier clase social. Se abrevia "wn".
- ¡jajaja! ¡Te caiste! ¡Que eres weona!
- ¿Oye huevona, viste la cartera roja de la vitrina? ¡Esta preciosa!
- El rey de los huevones (película chilena)
- Oye, aweonao. ¿Vai a venir o no? (peyorativo)
- Si po, había un huevón (sustantivo= sujeto desconocido) parado en la esquina y derrepente, pasó la Dany. Entonces la weona (sustantivo= mujer) le pidió plata para poder irse en transantiago y terminar con la weá (objeto o situación).
-¿Qué es esa cuestión?
-Una weá no más.
-Para con la weaita ¿ya? "Para con la tonterita" "Deja de hacer ese jueguito"
Chile
Venezuela
Es un objeto u artefacto.
"Ese coroto dejo de funcionar"
"Hay demasiados corotos en ese cuarto"
Venezuela
Venezuela
Como si no tuvieramos ya suficientes palabras para nombrar o mencionar cualquier objeto, aca tenemos otra.
"Pasame la guarandinga esa"
"¿Que guarandinga es esa?"
Venezuela