¿CUÁL ES EL SIGNIFICADO DE?
Rep. Dominicana
Darle un chance a uno.
Chancia, Chanciar, Chanceame.
1. Pero capitan Chanceame!
Rep. Dominicana
Venezuela
Hace referencia a una oportunidad o un tiempo.
"Dame un chance para terminar el trabajo"
"Ahora cuando tenga un chance te llamo"
Venezuela
Rep. Dominicana
Dar otra oportunidad. Dar otro chance.
- Me trajiste el dinero para pagar el asunto.
- No loco, no pude, chanceame te lo traigo despues.
*************************************************************
- Pero y tu no vas a dejar que yo lo haga de nuevo?
- Ya no te voy a chancear.
Rep. Dominicana
México
Anglocismo del verbo "chance" en Inglés, que se traduce en oportunidad o permiso pero se sigue diciendo "chance" y se pronuncia tal como se lee.
"Voy a pasar, dame chance"
"El profe nos dio chance de llegar tarde a la clase"
México
Argentina
Refrán que significa que, en medio del caos y la desorganización, los más vivos pueden obtener una ventaja.
- Que se peleen. Yo aprovecho la ocasión. A río revuelto, ganancia de pescador.
Argentina
Argentina
Refrán que alude a los oportunistas, a quienes se apuran para posicionarse mejor que otros ante una buena circunstancia.
- Acá son todos rápidos para los mandados. Cuando hay plata, acá el que no corre vuela.
Argentina