¿CUÁL ES EL SIGNIFICADO DE?
España
1.Palabra despectiva que usan los gitanos para referirse a los que no son de su raza.
2.Usado por personas no gitanas en tono coloquial hace referencia simplemente a un individuo (cuya identidad generalmente se desconoce).
3.En ciertos contextos, un jambo es un agente de la ley.
1.¡Válgame qué jambos estos primo!
2.Ayer vieron a tu piva con un jambo.
3.Si lleváis algo no paséis por ahí que están los jambos.
España
No Indicado
En Murcia y partre del Sureste español se utiliza para llamar a los amigos o colegas, tambien para llamar la atención del personal.
Acho, abre la ventana que hace mucha calor.
¡Acho, acho! habéis oido lo que a dicho Paco.
¡Acho, acho acho acho acho! (esto en Murcia significa: '¡Cuidado tío Pencho que viene un coche!')
No Indicado
España
Palabra usada para referirse a un hombre, desde un punto de vista informal. Como coloquialmente también usada la palabra "tio" o "tronco"
Klk parsero. Como va tu pinche parsera parsero?
España
España
Acortamiento incorrecto de 'su hermano' utilizado entre los canis y calorros del sur de España. Con ello se refieren a gente muy cercana a ella como amigos de toda la vida o con los que tienen muy buena relación. También puede acortarse incluso más con 'shurma' y tiene su derivación femenina: shurmana.
K pasa shurmano? (Qué tal amigo?)
Dale un tiro shurma (Dale una calada, tio).
España
Estados Unidos
Forma en la que los pandilleros afroamericanos de Los Ángeles y especialmente Compton City llaman a los colegas. La palabra es una derivación de 'dog' (perro, colega, amigo) .
Yo' ma dawg, what's poping? (Hey tio, qué se cuece?)
We got 'em close ma dawg. (Los tenemos cerca, colega).
Estados Unidos