¿CUÁL ES EL SIGNIFICADO DE?
Panamá
Cualquier tienda de abarrotes administrada por alguien de etnia china.
“Anda ve al chino y compra una libra de papas” | “¿En el chinito venden pasta de dientes?”.
Panamá
Panamá
Colectivo de capacidad media.
“¿A qué hora pasa la chiva?” | “Tuve que venirme en una chiva de otra ruta porque la de esta nunca pasó”.
Panamá
Panamá
1. Forma amistosa de referirse a un amigo, sobre todo en el interior (provincias).
2. Forma despectiva de referirse a una persona del interior, o bien a una persona de la capital que aparentemente posee pocos estudios o que se muestra ignorante en un tema. Generalmente, la connotación negativa es utilizada por personas de clase alta.
"¿Qué pasó, cholo?” | “Mira ese cholo, no sabe usar bien el tenedor”.
Panamá
Panamá
Persona de clase alta o acomodada.
“A ese chuain lo mantienen sus papás” | “Quisiera ser chuain para no tener que trabajar”.
Panamá
Panamá
Expresión que denota sorpresa o admiración.
“¿Se quemó el arroz? ¡Chuleta!” | “¡Chuleta, se me olvidó!"
Panamá
Panamá
Beber alcohol.
“Mi esposo se gasta toda la plata chupando” | “Ese irresponsable se chupó toda la quincena”.
Panamá
Panamá
Sinónimo de chuleta. Expresión de asombro, desilusión o lástima.
“¡Chuzo, mi mamá cumple años mañana” |“¿Se murió el perrito de tu hija? ¡Chuzo!”
Panamá
Panamá
Golpe en la cabeza dado con los nudillos.
“Dale un cacho para que aprenda” | “Te vas a ganar un cacho”.
Panamá
Panamá
(Se pronuncia "culiar"). Forma poco delicada (más bien arrecha) de hacer referencia al encuentro sexual entre dos personas.
“¿Y se la pasaron culeando todo el día?” | “Prefiero gastarme esa plata llevándome a mi novia a culear a un hotel”.
Panamá
Panamá
Cualquier tipo de cereal de cualquier marca. (Deriva del inglés corn flakes).
“¿Trajiste leche para el conflei?” | ¿Amá (mamá), se acabó el conflei?
Panamá